Le Grand Final , 4 ans après

Un livre, une histoire, une fiction, une fable communarde

Le 24 mai 2021, Lundi de Pentecôte et milieu de la Semaine Sanglante, après environ 72 jours d’écriture à quatre mains, frénétique et communarde, sortaient, respectivement, sur deux sites internet, lundi matin⁠1 et dinamopress⁠2 , les versions française et italienne du chapitre final d’un manuscrit bilingue, « Le Grand Final / Il Gran Finale ».

Le travail de relecture et de traduction vers l’italien a été mené à son terme et le livre a été publié sous le titre « Il Gran Finale », Krill&Zon, Edizioni Ali&No en 2022.

La version française du manuscrit, elle, est restée inachevée, dans des limbes léthargiques, pendant 3 ans. En mai 2024, tel le fennec (?) , ressortant de sa chambre, toutes les parties écrites en italien ont été traduites et le manuscrit « Le Grand Final » est finalement abouti.

Le 24 mai 2025, 4 années après la première publication du chapitre final de ce travail d’écriture fictionelle, nous organiserons un événement «polymorphe », communard et festif de présentation et autour du livre.

Si vous voulez soutenir le projet, rendez-vous sur ce lien pour plus d’informations.

D’ici là, par ces temps obscurs, prenez soin de vous et des autres.

Comme on dit dans la langue de Krill: « Volemose bene! »

1 https://lundi.am/Le-Grand-Final (attention spoiler!)

2 https://www.dinamopress.it/news/2021-la-comune-prende-il-volo/ (attenzione spoiler!)